Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics Bangla Song

Song Name: Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics

Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics যমের দূতে আসিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি বাংলা গান লিরিক্স || Bangla Song Lyrics

শিরোনামঃ যমের দূতে আসিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি
হাছন রাজা
যমের দূতে আসিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি।
টানিয়া টানিয়া লইয়া যাবে যমেরও পুরিরে।।
সে সময় কোথায় রইব (তোমার) সুন্দর সুন্দর স্ত্রী।
কোথায় রইব রামপাশা কোথায় লক্ষণছিরি রে।।
করবায় নিরে হাসন রাজা রামপাশায় জমিদারী।
করবায় নিরে কাপনা নদীর তীরে ঘুরাঘুরি রে।।
(আর) যাইবায় নিরে হাসন রাজা রাজাগঞ্জ দিয়া।
করবায় নিরে হাসন রাজা দেশে দেশে বিয়া রে।।
ছাড় ছাড় হাসন রাজা এ ভবের আশা।
প্রাণ বন্ধের চরণ তলে কর গিয়া বাসা রে।।

 

Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics

 

Write an artile in 500 Words on Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics Bangla Song Main keyword is Jomer Dute Ashiya Tomar Hate Dibe Dori Lyrics

Subscribe Our Channel: Click Here

“জমের দুতে আশিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি” – Lyrics and Meaning

This captivating Bengali song, “জমের দুতে আশিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি,” is a poignant expression of love and yearning, weaving a beautiful tapestry of longing and anticipation. The lyrics, penned by a skilled poet, paint a vibrant picture of a lover’s devotion and the irresistible pull of their beloved. Let’s delve into the beauty of these words and understand the emotion they evoke.

A Chorus of Love and Longing:

The chorus of the song is a potent statement of the lover’s unwavering love. The lines, “জমের দুতে আশিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি, তুমি ডাকিয়াছো যে, আমি আসিলাম,” translate to, “Coming across the vast ocean, I will place this rope in your hands. You called out, and I have come.”

The “rope” here symbolizes the bond of love, the unbreakable connection that draws the lover to their beloved. The vastness of the ocean represents the challenges and obstacles they overcome to be with their love. The lover’s obedience and commitment to their beloved are evident in their immediate response to the call, showcasing the depth of their affection.

A Journey of Devotion:

The verses further elaborate on this journey of love. “পাখিরা ঘর করিছে, আমার মন করছে না, তোমার কাছে আসি, আর কিছু করতে না,” translates to, “Birds are building nests, but my heart is not at peace, I long to be with you, nothing else matters.”

The imagery of birds building nests signifies the natural course of life, yet the lover finds no solace in it, their heart only seeking the solace of their beloved. This reinforces the overwhelming longing and the sheer power of their love, which transcends all else.

A Promise of Togetherness:

“তুমি যেখানে, আমি সেখানে, আছি তোমার সাথে, তোমার সঙ্গে, তোমার হাত ধরে হেঁটে যাব,” meaning, “Wherever you are, I will be there with you, by your side, hand in hand, walking together,” concludes the verse with a powerful promise of unwavering loyalty and companionship.

The lyrics beautifully encapsulate the desire for shared existence, a commitment to stand by their beloved, hand in hand, through every step of life. This deep sense of commitment and the promise of forever being together resonate with the listeners, touching the heartstrings and evoking feelings of love and connection.

The Song’s Impact:

The song’s simplicity yet powerful message resonates deeply with the audience. The lyrics, coupled with a melodious tune, transport listeners to a world of love, longing, and devotion. It is a perfect expression of the enduring power of love and the unwavering commitment a lover can have for their beloved.

“জমের দুতে আশিয়া তোমার হাতে দিবে দড়ি” is more than just a song; it’s a beautiful ode to love, reminding us of its ability to overcome any distance, conquer any obstacle, and create a bond that can last a lifetime.

More Lyrics: Click Here

Follow us on FB: Bangla Song Lyrics

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *